존 보리 콘-로버트 번즈
존 보리 콘 이 이야기의 가장 살아남은 버전 중 하나는 Robert Burns의시입니다. 이시는 존 보리 콘의 운명을 따른다 – 위스키를 만드는 데 사용 된 곡물의 구체화. 시는 여름에 John Barleycorn의 성숙함, 가을 및 여러 단계의 죽음을 겪고 있음을 그래픽으로 보여줍니다. 그는 희생을 이해하기 위해 피를 맛보아야하는 영웅입니다. 시의 그리스도 이야기에 대한 반향이 있습니다. 처음에는 세 명의 왕, 영웅의 피를 마시고, 어떤 일이 있더라도 존 보리 콘의 생명력이 쏟아진 후 부활하면 성장주기의 지속을 보장 할 것입니다 수확.

시가 시작될 때 세 왕은 존 보리 콘이 죽을 것이라는 엄숙한 맹세를 맹세했습니다. 그들은 비록 그를 쟁기질했다그의 머리에 덩어리를 두다 존 보리 콘 다시 일어나서 놀랐습니다. 따라서 John Barleycorn은 적들이 그를 다시 공격하기 전에 여름의 성장과 가을의 노화가 허용되었습니다. 그들은 온화하지 않았고 날카로운 무기로 무릎을 꿇고 카트에 묶고 등을 대고 누워서 폭풍에 처한 다음 그를 돌려서 나쁜 사람에게 완전히 노출되도록했습니다 날씨.

그러나 여전히 존 보리 콘은 죽지 않았으므로 그의 적들은 그를 바닥에 펼쳤다. 그를 더 화나게하기 위해. 그의 정신은 해소되지 않았으므로 그들은 그를 이리저리 던졌다.

John Barleycorn의 죽음의 곤약은 불타고 갈았습니다 – 번즈의 설명은 진심으로 생생합니다.

그들은 화염을 낭비하고
그의 뼈의 골수;
하지만 밀러는 우리가 그를 최악으로 만들었 어
그는 두 개의 돌 사이를 으깨었다


존 보리 콘의 죽음으로 위스키에 생명이 생겼습니다 (위스키에 대한 게 일어 이름의 번역은 생명의 물). 번즈시의 마지막 네 구절은 존 보리 콘의 영웅주의, 그가주는 기쁨, 그리고 사람들이 고통을 잊게하는 그의 능력을 축하합니다. 번즈 버전은 그의 이야기의 영웅에게 건배로 끝납니다 :

그의 위대한 후손들이
옛 스코틀랜드에서 실패했습니다!


John Barleycorn 이야기의 뮤지컬 버전은 주로 영어 버전의 이야기를 기반으로하며, 국경을 넘은 이야기, 즐거움을 만들기 위해 곡물을 수확 한 모든 사람들에게 이야기 한 비유였습니다. 스코틀랜드와 영어 버전의 리듬, 미터 및 가사는 유사하여 노래에 빌려줍니다. 번즈의시는 1782 년에 출판되었습니다. 그의 이야기의 기원은 번즈 시대 이전의 세대에서 나왔을 것입니다.